2個回答
-
就“廁所”而言,它們是同義詞。 字典解釋為:廁所和廁所一樣
而馬桶不夠優雅,除了馬桶的意義,還有馬桶的意義。
在美式英語中,廁所也可以用浴室、廁所來表示。
-
可能是因為語言習慣,我很少聽到朋友說廁所,通常是廁所或洗手間等。 希望對您有所幫助
相關回答
1個回答2024-02-01
Eva:Oh!Mack!I'm Eva,I'm glad to meet you!
Mack:Yeah?I'm glad to meet you,tooWhere are you going now? >>>More
1個回答2024-02-01
我不得不說,我最喜歡的餐廳麥當勞沒有盡善盡美,但服務員面帶微笑,食物美味,但有時不是我點的。 當然,那裡的服務已經有了很大的改善。 為什麼(這個)? >>>More